English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
staff U افسران صاحب منصبان
staffed U افسران صاحب منصبان
staffs U افسران صاحب منصبان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
baton U عصا یا چوپ صاحب منصبان
batons U عصا یا چوپ صاحب منصبان
jointer U صاحب شیره کش خانه صاحب مشروب فروشی
senior officer U ارشدترین افسران
wardroom U اطاق افسران
officer's mess U نهارخوری افسران
batons U عصای افسران
opposite numbers U افسران شاغل
baton U عصای افسران
opposite numbers U افسران مشغول به کار
officer's mess U سالن غذاخوری افسران
statem room U خوابگاه افسران ناو
wardroom U اطاق افسران ناو
shoulder mark U درجه سردوشی افسران
senior officers U افسران ارشدیا بالارتبه
wardroom U باشگاه افسران ناو
they were badly officered U افسران انها خوب نبودند
officers call U نشریه اطلاعاتی مخصوص افسران
ward room U اطاق افسران در کشتی جنگی
top-secret U مخصوص افسران وخواص خیلی محرمانه
top secret U مخصوص افسران وخواص خیلی محرمانه
reserved list U صورت افسران دریایی ذخیره یا احتیاط
archon U یکی از افسران عالیرتبهء اتن قدیم
The officers were brifed on (about) the detailes. U افسران درباره جزییات مطلع ( توجیه شدند )
muster roll U دفتر بازدید افسران وسربازان در یک یکان نظامی
gun room U اطاق افسران جزء درکشتیهای جنگی بزرگ
stalag U بازداشتگاه افسران و درجه داران زمان جنگ درالمان
bat money U فوق العاده افسران بابت حمل ونقل بنه سفر
bat allowance U فوق العاده افسران بابت حمل ونقل بنه سفر
table money U فوق العادهای که بابت هزینه مهمان داری به افسران ارشد داده میشود
gunroom U مخزن مهمات کشتی سفره خانه افسران کشتی
padrone U صاحب
master U صاحب
masters U صاحب
owner U صاحب
owners U صاحب
mastered U صاحب
lord U صاحب
ownerless U بی صاحب
lords U صاحب
in power U صاحب مقام
lessor U صاحب ملک
landholder U صاحب ملک
land lady U زن صاحب ملک
in the saddle U صاحب اختیار
stock holder U صاحب سهم
monopolist U صاحب انحصار
nursery man U صاحب قلمستان
officers U صاحب منصب
notary public U صاحب محضر
master U ارباب صاحب
officer U صاحب منصب
housemothers U زن صاحب خانه
no man's land U سرزمین بی صاحب
manufaturer U صاحب کارخانه
man of place U صاحب مقام
man of place U صاحب منصب
master of the time U صاحب الزمان
liege U صاحب تیول
unowned U بی صاحب بیمالک
titlist U صاحب سندمالکیت
licence owner U صاحب امتیاز
innkeeper U صاحب مسافرخانه
innkeepers U صاحب مسافرخانه
housemother U زن صاحب خانه
signatories U صاحب امضا
slaveholder U صاحب برده
sharecropper U صاحب نسق
feudary U صاحب تیول
assayer U صاحب عیار
officiary U صاحب منصب
owner of a property U صاحب ملک
permit holder U صاحب جواز
seignior U صاحب تیول
restauranteur U صاحب رستوران
concessioner U صاحب امتیاز
concessionary U صاحب امتیاز
concessionaire U صاحب امتیاز
shipowner U صاحب کشتی
manufacturers U صاحب کارخانه
of consequence U صاحب شان
signatory U صاحب امضا
grantee U صاحب امتیاز
free ball U توپ بی صاحب
official U صاحب منصب
feudatory U صاحب تیول
waif U مال بی صاحب
shop keeper U صاحب دکان
planter U صاحب مزرعه
planters U صاحب مزرعه
manufacturer U صاحب کارخانه
building owner U صاحب کار
licensee U صاحب جواز
licensees U صاحب جواز
industrialist U صاحب صنعت
industrialists U صاحب صنعت
restaurateur U صاحب رستوران
restaurateurs U صاحب رستوران
shareholder U صاحب سهم
shareholders U صاحب سهم
stockholder U صاحب سهم
stockholders U صاحب سهم
benefactors U صاحب خیر
printer U صاحب چاپخانه
employer U صاحب کار
employers U صاحب کار
benefactor U صاحب خیر
titled U صاحب لقب
stray U جانور بی صاحب
straying U جانور بی صاحب
strays U جانور بی صاحب
sovereign U صاحب سیادت
sovereigns U صاحب سیادت
printers U صاحب چاپخانه
laird U صاحب زمین
landlady U زن صاحب ملک
mastered U ارباب صاحب
masters U ارباب صاحب
beneficent U صاحب کرم
Distinguished . Titled. U صاحب عنوان
resolute U صاحب عزم
office-holders U صاحب مقام
lairds U صاحب زمین
office-holder U صاحب مقام
homeowners U صاحب خانه
homeowner U صاحب خانه
landladies U زن صاحب ملک
inviolable U صاحب حرمت
landowner U صاحب ملک
clear-sighted U صاحب نظر
landowners U صاحب ملک
office-holders U صاحب منصب دولت
to have something U صاحب چیزی بودن
prosecuting attorney U صاحب منصب پارکه
office-holder U صاحب منصب دولت
publican U بیگانه صاحب میخانه
res nullius U مال بلا صاحب
martyologist U صاحب تذکره شهدا
to come into a property U مالی را صاحب شدن
wharfinger U صاحب لنگرگاه یابارانداز
to have something at one's disposal U صاحب چیزی بودن
placeman U صاحب منصب اداری
owner's risk U ریسک صاحب کالا
pooh bah U صاحب چندین مقام
title-holders U صاحب سند مالکیت
title-holder U صاحب سند مالکیت
licensee U صاحب جواز یا امتیاز
yachtsmen U صاحب کشتی تفریحی
endowed U صاحب مال و مکنت
polygraph U صاحب تالیفات بسیار
newspaperman U صاحب وگرداننده روزنامه
newspapermen U صاحب وگرداننده روزنامه
housemother U زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
housemothers U زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
publicans U بیگانه صاحب میخانه
signatories U صاحب امضاء امضایی
signatory U صاحب امضاء امضایی
owning U صاحب چیزی بودن
at owner's risks U به هزینه صاحب مال
yachtsman U صاحب کشتی تفریحی
owns U صاحب چیزی بودن
owned U صاحب چیزی بودن
licensees U صاحب جواز یا امتیاز
polygraphs U صاحب تالیفات بسیار
proprietor U صاحب حق طبق کتاب
proprietors U صاحب حق طبق کتاب
croupier U کمک صاحب بانک
croupiers U کمک صاحب بانک
peer U صاحب لقب اشرافی
peered U صاحب لقب اشرافی
peering U صاحب لقب اشرافی
own U صاحب چیزی بودن
boniface U صاحب مهمانخانه ورستوران
cotton spinner U صاحب کارخانه نخ ریسی
estray U جانوراواره وبی صاحب
challenge round U مبارزه با صاحب عنوان
holding company U شرکت صاحب سهم
chartered companies U شرکتهای صاحب الامتیاز
i own that house U من صاحب ان خانه هستم
in the saddle U یراق صاحب مقام
infeoff U صاحب ملک کردن
mansion house U خانه صاحب تیول
innholder U صاحب مهمانخانه یا مسافرخانه
lord paramount U صاحب تیول عمده
evangelists U صاحب انجیل مژده رسان
equites U سواره نظام صاحب امتیاز
licensee U صاحب جواز دارنده پروانه
manor houses U خانه ارباب یا صاحب تیول
gastrologist U صاحب سر رشته درپختن وخوردن
he is the owner of this house U او صاحب این خانه است
licensees U صاحب جواز دارنده پروانه
old guard U صنوف صاحب اعتبار قدیم
manor house U خانه ارباب یا صاحب تیول
nursery man U درخت کار صاحب تلمبار
stockholder U صاحب موجودی ذخیره نگهدار
stockholders U صاحب موجودی ذخیره نگهدار
evangelist U صاحب انجیل مژده رسان
patentee U صاحب اختراع ثبت شده
confidnetial relationship with client U حفظ اسرار صاحب کار
abandonee U صاحب اشیاء ترک شده
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com